这个故事发生在曼纳庄园中。这天晚上,庄园主琼斯先生锁好了鸡棚准备睡觉,但由于他喝得烂醉如泥,竟然忘记了关上那几扇小门。他手里提着马灯,踉踉跄跄地穿过院子,灯光也随着身体的摇摆不停地晃动。进了后门,他把靴子一脚踢开,又从洗碗间的酒桶里给自己倒上了最后一杯啤酒,一饮而尽,然后爬上床睡觉。此时,床上的琼斯夫人早已是鼾声如雷。(The story took place in Manna farm. That night, Mr. Jones locked the chicken cote and was ready for bed. However, since drunk, he even forgot to shut those small doors. He carried a lantern and stumbled across the yard. Along with the wobble of his body, the light was also shaking. Into the back door, he kicked off the boots, and then poured himself a final glass of beer from barrel in dishwashing room. After drinking it in a gulp, he climbed into bed to sleep. At this point, Mrs. Jones was already in bed snoring.)
- Always Available eBook Classics
- New eBook additions
- Passbooks Test Prep Study Guides
- Available now
- Most popular
- Try something different
- Book Club Picks
- Los Angeles Times Book Prizes
- See all ebooks collections
- New audiobook additions
- Professional Book Nerds - Author Interviews
- Available now
- Most popular
- Try something different
- Always Available Audiobooks
- Book Club Picks
- Los Angeles Times Book Prizes
- See all audiobooks collections
- Revistas digitales
- 中文(简体
- Favorite Magazines
- News & Politics
- Home & Garden
- Cars & Motorcycles
- Crafts & Hobbies
- Health & Fitness Magazines
- See all magazines collections